翻译资讯网

网站首页 翻译软件 北欧文学专家称改变瑞典文学传统的原因(瑞典 文学)

北欧文学专家称改变瑞典文学传统的原因(瑞典 文学)

翻译资讯网 2024-04-25 14:05:41 翻译软件 358

《龙纹身的女孩》与千年三部曲的另外两部作品一起,彻底改变了瑞典有些古板的文学传统。中国社会科学院外国语研究所北欧文学专家石琴娥表示,她在成都书展上对《龙纹身的女孩》(人民文学出版社)一书给予高度评价几天之前。它落后于世界文学的潮流,北欧文学常常被视为边缘文学,但瑞典作家斯蒂格拉尔森的作品则完全不同。未能出席发布会的作家王安忆、麦佳也表达了对本书的书面肯定,瑞典驻华大使馆文化参赞埃娃发来贺信。

这是一部关于小岛上密室的犯罪小说,讲述了财经记者布洛姆维斯特被陷害后事业跌入谷底,意外卷入企业家凡耶尔的一些秘密,并结识了女孩莎兰德的故事。2005年在瑞典一经出版就成为畅销书,销量达数百万册的超级畅销书,此后畅销全球40多个国家,并在多个国家和地区热销。欧洲国家。2009年,该书在欧美的受欢迎程度甚至超过了《失落的符咒》和《暮光之城》。光之城。据说,拉尔森写这本书的灵感来自于瑞典文学经典《长袜子皮皮》。不幸的是,曾在瑞典中央通讯社工作多年的拉尔森英年早逝,无法见证他的千年三部曲的成功。人民文学出版社副社长刘国辉觉得,书中积极捍卫个人正义、不求个人名利的男主人公几乎就是作者本人的化身。史琴娥说,她和时任中国驻冰岛大使的丈夫斯文被《千年三部曲》独特的叙事风格和紧张生动的惊险故事深深吸引,欣喜地决定翻译它。然而,斯文不得不在虚弱的状态下翻译这三部小说。歌曲的第二部分“玩火的女孩”摔倒了,再也没有起来。她目前正在翻译第二部,并透露《玩火的女孩》的剧情更加紧张,充满悬念和谜团。它不仅是一部悬疑小说,也是一部对西方社会问题和政治黑幕的调查报道。她半开玩笑地告诫中国读者,不要以为《龙纹身的女孩》是那种睡前看的小说,因为读完之后,你就再也睡不着了。

北欧文学专家称改变瑞典文学传统的原因(瑞典 文学)

据悉,《龙纹身的女孩》在瑞典的巨大影响促使斯德哥尔摩于去年5月出版了一套特别地图,在斯德哥尔摩市博物馆和斯德哥尔摩旅游中心提供。本书的读者可以参考地图在城市中游览,重温书中的情节。根据该书改编的瑞典惊悚片今年早些时候还获得了瑞典最佳电影奖,好莱坞著名导演大卫芬奇计划翻拍该片。

猜你喜欢